Title: Hello to all forumers!
razordur - May 23, 2005 06:03 PM (GMT)
I just want to say hello to all forumers. I have been reading the topics in this forum for few days and i have to say that i find it one of the best on its kind!! Keep up the good work quys!!!! :)
Lord - May 23, 2005 08:07 PM (GMT)
Welcome to the Forum...enjoy and feel free to contribute... :welcome:
Cid - May 23, 2005 11:23 PM (GMT)
Enjoy the forum and like Lord said, feel free to contribute. ;)
Levend - May 24, 2005 09:10 AM (GMT)
Avow yourself; are you a mighty, handsome, smart, glamour Turk like the once in here :naughty:, or...well...a Greek...:yawn:
Welcome, what or whomever you are. :welcome:
razordur - May 24, 2005 10:25 AM (GMT)
Well, Levend, in fact im a mighty, handsome, glamour Greek living currently in northern Greece. Im 27 yrs old, I've just finished my postgraduate studies in greek philology and literature and i have to join the army for my military service in August :damn:
I hope it wasnt such a disappointment for you, mate. But, hey, since your name is Levend (Levendis in Greek) I think that we will get along just fine! :D :D :D .Thank you and Cid and Lord for the welcome.
:thanks:
Clearday-TRForce - May 25, 2005 12:03 PM (GMT)
razordur,
u welcome...philology and literature (Kalosilthes, Eimai entiposiasmenos)
regards (eilikrina) :welcome:
razordur - May 25, 2005 01:38 PM (GMT)
"u welcome...philology and literature (Kalosilthes, Eimai entiposiasmenos)"
there is nothing to be impressed , mate :) :)
Thanks for the warm welcome Clearday-TRForce :thanks:
As i can see by your nickname you are a Turk but maybe you speak some Greek?
Clearday-TRForce - May 25, 2005 01:48 PM (GMT)
| QUOTE (razordur @ May 25 2005, 03:38 PM) |
"u welcome...philology and literature (Kalosilthes, Eimai entiposiasmenos)"
there is nothing to be impressed , mate :) :)
Thanks for the warm welcome Clearday-TRForce :thanks:
As i can see by your nickname you are a Turk but maybe you speak some Greek? |
Yeah I can, but not so much. :( and I must pay attention not to type it much due to forum rules) B) note:xarika gia tin gnorimia ...
(file,Den einai dikaio)
regards.
razordur - May 25, 2005 01:57 PM (GMT)
" note:xarika gia tin gnorimia ..."
episis, file. By the way your Greeks are just fine
:applause:
How come you learned Greek? School, friends, been to Greece?
razordur - May 25, 2005 02:01 PM (GMT)
or.......a spy maybe? :dunno:
:uzi:
:D :D :D
Clearday-TRForce - May 25, 2005 03:12 PM (GMT)
| QUOTE (razordur @ May 25 2005, 04:01 PM) |
| or.......a spy maybe? |
spy? :lol: of course yes, ouch should I say "no",ok nope...(Kaneis den borei na kreipsei dokoumenta gia panta) B)
self-interests, I have studied it a little. I ve not been in Greece,maybe next year,this year pass so hard for me in work. I must work hard. Lots of things that I have to learn...(kaliteros tropos gia na po ena thermo efxaristo einai na grapso stin mitriki sas glossa)
anyway my real job is Logistics&Purchasing...not spy :)
regards.
razordur - May 25, 2005 03:45 PM (GMT)
ok, too late :Angry: You're busted mister ....
LOL
im :call: the :tank:
yea, yea we all know about coverage front
In a movie 007 was a banker. See the connection Banker---Logistics? :D (Where the hell is my pills????)
Also, i have to say....oh...oh...someone knocking on my door..I think its secret service...
:gang beat:
Anyway, i wish i knew some turkish but a friend of mine actually does. I'll ask him to teach me some words
cheers
Clearday-TRForce - May 26, 2005 08:45 AM (GMT)
What a pleasant suprise about ur desire to learn some Turkish words,We also help u...(file, ti ginetai simera?)
Spy? yeah I must apply to our Intelligence service for being a spy leaving my current job. B) Could I earn more?, so risky...
PEGASUS - May 26, 2005 12:33 PM (GMT)
TR FORCE ,turkye nerde gelion sen ?? :cantbe:
Clearday-TRForce - May 26, 2005 01:20 PM (GMT)
| QUOTE (PEGASUS @ May 26 2005, 02:33 PM) |
| TR FORCE ,turkye nerde gelion sen ?? :cantbe: |
not like that it must be "Turkiyenin, neresinden geliyorsun?"
And I reply; Istanbul - a beautiful side of Bosphorus - Kanlica :)
efxaristo
razordur - May 26, 2005 07:34 PM (GMT)
" What a pleasant suprise about ur desire to learn some Turkish words"
We are neighbours for nearly 1000 years but we know almost nothing about eachother. Ignorance is the root of hate. Also i like languages with a lot of "l", "r", "n", "m" sounds.
:D
"turkye nerde gelion sen ??"
"Turkiyenin, neresinden geliyorsun"
What does this mean?
Cid - May 26, 2005 07:41 PM (GMT)
| QUOTE |
"Turkiyenin, neresinden geliyorsun"
What does this mean? |
it means: which part of Turkey do you come from.
Do you know the Greek equilevant (in latin alphabet please)
razordur - May 26, 2005 08:17 PM (GMT)
"Do you know the Greek equilevant (in latin alphabet please)"
Apo poio meros tis Tourkias(Turkey)/ Elladas (Greece) katagesai?
poio [pio: phonetically] the tone is in "o"
katagesai [katayese] the tone is in the second "a"
Apo: From, the tone is in "o"
poio: which
meros : place, the tone is in "e"
tis: of
katagesai" come from (only when you are talking about homeland, country etc)
As i can undrestand the -nin in Turkiyenin is a suffix and has something to do with the notion of "place" in your language, im i right?
In university, in the linguistics class we were told that Turkish language is an "adhesive" language (not sure if i translate the term in English right). That means that you have a lot of suffixes to specify "place", "time" etc. I remember an example: atlara means TO the horses. Im right?
Im a linguistic freak
:horror: :horror: :D
Cid - May 26, 2005 08:50 PM (GMT)
Indeed atlara means to the horses.
I am not a linguistic expert so please excuse me for not using the appropriate linguistic terms :rolleyes:
On very rare ocassions there are prefixes, but Turkish language is largely based on suffixes.
Anything from time, place, numbers, possesion, persons are determend by suffixes. Thats also why Turkish sentences look more simple than Indo-European laguages while the words are overall longer.
razordur - May 26, 2005 10:03 PM (GMT)
Yes, the turkish language belongs to ural-altaic family language and also has a lot of similarities with the finnish and hungarian language. All these languages use suffices in a extend way as well.
Up to know scientists thought that the indo-european languages such as Greek language was totally different from ural-altaic languages such as Turkish. But i've read recently that a short of connection has been found. Who knows? Maybe as we explore the past more and more efficiently we could find and the "first" language of human being.
Cid - May 26, 2005 10:18 PM (GMT)
Hahaha, perhaps we could. Or perhaps that is called Esperanto hihi
Anyway if you want to learn more Turkish just ask.
Here is a bit:
Merhaba: hi / hello
Hoşgeldin (hoschgheldín) welcome
Hoşbulduk [hoschbuldhuk]: when enetering a building and replying to Hoşgeldin
Nasilsin: how are you
Iyim [iyhím]: I am fine (more formal you say Iyiz)
Teşekür ederim or Teşekürler [theschekurlër]: thank you (you could also say Mersi, Turkish form of Merci)
Güle Güle [ghulë ghulë]: bye bye
razordur - May 26, 2005 10:24 PM (GMT)
Teşekürler, kardesh!!!
:) :)
Cid - May 26, 2005 10:44 PM (GMT)
You are welcome kardeş.
Ask more if you ever feel like to know more.I will help you as much as I can, but I am no expert on the Turkish language as I never have seen any educaition about Turkish. But I am shure there are members here who have a huge knowledge on the Turkish language.
razordur - May 26, 2005 10:57 PM (GMT)
"Ask more if you ever feel like to know more"
Well, count on this :) Im too curious about these things :)
And maybe one day i will come to Turkey to teach some Greek, who knows? :sbof:
Clearday-TRForce - May 27, 2005 07:20 AM (GMT)
| QUOTE (razordur @ May 27 2005, 12:57 AM) |
"Ask more if you ever feel like to know more"
Well, count on this :) Im too curious about these things :)
And maybe one day i will come to Turkey to teach some Greek, who knows? :sbof: |
you welcome...
note: When I meet a Greek friend, he always say "kardesh"... :)
kardes=brother
friend= arkadas
byes=Geia xara
razordur - May 27, 2005 09:49 AM (GMT)
"note: When I meet a Greek friend, he always say "kardesh"... smile.gif "
that is because we share a common word for "brother". Kardes(Tur)-Kardasis (Gr) and we use it (the elders mainly who live in Macedonia) sometimes instead of "friend".
Geia xara
Cid - May 27, 2005 09:52 AM (GMT)
| QUOTE |
that is because we share a common word for "brother". Kardes(Tur)-Kardasis (Gr) and we use it (the elders mainly who live in Macedonia) sometimes instead of "friend".
|
You know the word kardes comes from old turkic word of "karin-daş"
roughly translated it means something like belly-friends hahahaha.
razordur - May 27, 2005 05:04 PM (GMT)
tnx, Cid, for the info :friendship: