Erm, I'm guessing because it's 'twin
pines', but 'lone
pine' - hence a different word.
In fact if you go to babelfish and type 'pines' in and translate from French to English, you get the same result!
http://babelfish.altavista.com/I guess we've all just expanded our French vocabulary!
I always thought 'Baise' was the French verb to... erm... 'procreate', but Babelfish seems to think that it means 'kiss'. I think Babelfish is lying.
:)